Тексти виявилися, коли я перекладав їх минулого року, доволі складними. От, наприклад, перша стихира на «Господи, воззвах», глас 4, подібний “Званний свише”:
Світлом Предтечі освічений, коли іпостасне сяяння Отчої слави явилося, людський рід із-за
милосердя спасти бажаючи, тоді першим ти, славний, до Нього прибіг
єси, осяяний у розумі досконалішим блиском Його Божества; з сієї причини і проповідником, і Апостолом став Христа Бога нашого, Якого благай спасти і просвітити душі
наші.
Або оця стихира, друга на Стиховні, глас 5, подібний “Радуйся”:
Першим знайшовши жадані блага Того,
Хто з милосердя оповився нашим єством, Андрею
Богомудрий, ти злучився з Ним розпаленою любов’ю, до
єдинокровного взиваючи: «Кого провістили Пророки в Дусі, Того знайшли ми! Ходи до Його краси, щоб приваблені були ми і душею, і думкою, і так ведені світлом Його зоресяйности, ніч омани і пітьму невідання відженемо, благословляючи Христа, що подає світові велику милість!»
PDF Великої Вечірні з Литією. Колись буде й утреня.
Немає коментарів:
Дописати коментар