Набагато пізніше, десь два роки тому, я виявив оце чудове виконання тагу жіночим хором, який діє при славетному Ґегардському монастирі. Тут заспівано не все, це зразки мелодії для двох частин:
Постановивши цього року довести справу до кінця (скільки ж їх у мене - отих не доведених, що чекають свого часу, свого «року»!), спершу я знайшов у себе ще одну версію цілого тагу, яку насправді теж мав віддавна - обробку Вардана Сарґсяна. Однак версія ґегардських церковних хористок мені сподобалася набагато більше, я хотів співати саме її.
Врешті-решт, іще одну преважливу версію я виявив у ташчянівській книзі піснеспівів Патараґу, яку привіз із Вірменії в жовтні 2012 року. Переглянувши всі версії, розібравшись, який має бути перехід між проміжними частинами, а який - кінець усього тагу, я зробив його майже повністю, лише з деякими скороченнями. Адже цього 2016 року Стрітення у Вірменській Церкві випадає на неділю. Тут PDF файл із нотами, а тут - із вірменським текстом тагу.
Немає коментарів:
Дописати коментар